Input:

Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o sanaciji kreditnih institucija i investicijskih društava

14.3.2024, Izvor: Narodne novine

HRVATSKI SABOR

Na temelju članka 89. Ustava Republike Hrvatske, donosim

ODLUKU O PROGLAŠENJU ZAKONA O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O SANACIJI KREDITNIH INSTITUCIJA I INVESTICIJSKIH DRUŠTAVA

Proglašavam Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o sanaciji kreditnih institucija i investicijskih društava, koji je Hrvatski sabor donio na sjednici 28. veljače 2024.

Klasa: 011-02/24-02/11

Urbroj: 71-10-01/1-24-2

Zagreb, 1. ožujka 2024.

Predsjednik
Republike Hrvatske
Zoran Milanović, v. r.

ZAKON O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O SANACIJI KREDITNIH INSTITUCIJA I INVESTICIJSKIH DRUŠTAVA

Članak 1.

U Zakonu o sanaciji kreditnih institucija i investicijskih društava (»Narodne novine«, br. 146/20. i 21/22.) u članku 2. stavku 1. na kraju točke 4. briše se točka i dodaje se točka 5. koja glasi:

»5. Direktiva (EU) 2022/2556 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. prosinca 2022. o izmjeni direktiva 2009/65/EZ, 2009/138/EZ, 2011/61/EU, 2013/36/EU, 2014/59/EU, 2014/65/EU, (EU) 2015/2366 i (EU) 2016/2341 u pogledu digitalne operativne otpornosti za financijski sektor (Tekst značajan za EGP) (SL L 333, 27. 12. 2022.).«.

U stavku 2. iza točke 3. briše se riječ: »i«.

U točki 4. na kraju rečenice briše se točka i dodaje se točka 5. koja glasi:

»5. Uredbe (EU) 2022/2036 Europskog parlamenta i Vijeća od 19. listopada 2022. o izmjeni Uredbe (EU) br. 575/2013 i Direktive 2014/59/EU u pogledu bonitetnog tretmana globalnih sistemski važnih institucija sa strategijom sanacije s višestrukim točkama pristupanja i metoda za neizravni upis instrumenata prihvatljivih za ispunjenje minimalnog zahtjeva za regulatorni kapital i prihvatljive obveze (Tekst značajan za EGP) (SL L 275, 25. 10. 2022.).«.

Članak 2.

U članku 4. stavku 1. na kraju točke 9. briše se točka i dodaju se točke 10. i 11. koje glase:

»10. Provedbena uredba Komisije (EU) br. 2021/763 je Provedbena uredba Komisije (EU) 2021/763 od 23. travnja 2021. o utvrđivanju provedbenih tehničkih standarda za primjenu Uredbe (EU) br. 575/2013 Europskog parlamenta i Vijeća i Direktive 2014/59/EU Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu nadzornog izvješćivanja i javne objave minimalnog zahtjeva za regulatorni kapital i prihvatljive obveze (Tekst značajan za EGP) (SL L 168, 12. 5. 2021.)

  1. Uredba (EU) br. 2022/2554 je Uredba (EU) 2022/2554 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. prosinca 2022. o digitalnoj operativnoj otpornosti za financijski sektor i izmjeni uredbi (EZ) br. 1060/2009, (EU) br. 648/2012, (EU) br. 600/2014, (EU) br. 909/2014 i (EU) 2016/1011 (Tekst značajan za EGP) (SL L 333, 27. 12. 2022.).«.

U stavku 2. iza točke 20. dodaju se točke 20.a i 20.b koje glase:

»20.a IKT incident kako je uređeno člankom 3. točkom 8. Uredbe (EU) br. 2022/2554

20.b IKT usluge kako je uređeno člankom 3. točkom 21. Uredbe (EU) br. 2022/2554«.

U točki 21. riječi: »Vijeće za financijsku stabilnost« zamjenjuju se riječima: »Hrvatska narodna banka«.

Točka 34. mijenja se i glasi:

»34. investicijsko društvo je društvo kako je uređeno člankom 4. stavkom 1. točkom 2. Uredbe (EU) br. 575/2013 odnosno člankom 4. stavkom 1. točkom 22. Uredbe (EU) br. 2019/2033, a u Republici Hrvatskoj to je investicijsko društvo na koje se odnosi obveza minimalnog inicijalnog kapitala u iznosu od 750.000,00 eura kako je uređeno propisom kojim se uređuje tržište kapitala«.

U točki 60. iza riječi: »instrumenata kapitala« dodaju se riječi: »i podložnih obveza«.

Iza točke 84. dodaje se točka 84.a koja glasi:

»84.a potrošač je svaka fizička osoba koja sklapa pravni posao ili djeluje na tržištu izvan svoje trgovačke, poslovne, obrtničke ili profesionalne djelatnosti«.

Točka 87. mijenja se i glasi:

»87. pravo otkaza je pravo na otkaz ili raskid ugovora, pravo na prijevremeno ispunjenje, prijeboj ili netiranje obveze ili bilo koja slična odredba kojom se suspendira, mijenja ili gasi neka obveza ugovorne strane ili odredba kojom se sprječava nastanak neke obveze iz ugovora koja bi inače nastala«.

U točki 111. podtočka a) mijenja se i glasi:

»a) odredbe o konačnom netiranju koje predstavljaju odredbe ugovora o financijskom osiguranju ili ugovora koji uključuje instrument financijskog osiguranja, ili, u nedostatku takve odredbe, svaka zakonska odredba kojom se, u slučaju nekog događaja izvršenja, izazvanog operacijom netiranja, usklađivanja ili na neki drugi način, obveze stranaka ubrzavaju kako bi odmah dospjele i kako bi se izrazile kao obveza plaćanja iznosa koji predstavlja njihovu procijenjenu trenutačnu vrijednost ili se ukidaju i zamjenjuju obvezom plaćanja tog iznosa i«.

Članak 3.

U članku 10. stavku 1. točki 6. riječi: »u protuvrijednosti« brišu se.

Članak 4.

U članku 13. stavku 2. točkama 3. i 7. riječ: »sanaciji« zamjenjuje se riječima: »sanacijskom programu«.

Članak 5.

U članku 14. stavku 4. riječi: »matična institucija« zamjenjuju se riječima: »matično društvo«, a riječ: »dužna« zamjenjuje se riječju: »dužno«.

Članak 6.

U članku 15. stavku 4. točka 4. mijenja se i glasi:

»4. ima li institucija sklopljene ugovore s pružateljima usluga o povjeravanju obavljanja procesa, usluga ili aktivnosti, uključujući ugovore o IKT uslugama, jesu li održivi te u kojoj mjeri su oni otporni i provedivi u slučaju sanacije te institucije«.

Iza točke 4. dodaje se točka 4.a koja glasi:

»4.a koje je razine digitalna operativna otpornost mrežnih i informacijskih sustava kojima se podupiru temeljne poslovne linije i ključne funkcije institucije, pri čemu se uzimaju u obzir izvješća o značajnim IKT incidentima i rezultati testiranja digitalne operativne otpornosti na temelju Uredbe (EU) br. 2022/2554«.

Članak 7.

U članku 19. stavku 1. točki 4. iza riječi: »njihov kontinuitet« dodaju se riječi: »i digitalna operativna otpornost«.

U točki 18. iza riječi: »institucije« stavlja se zarez i dodaju riječi: »uključujući mrežne i informacijske sustave iz Uredbe (EU) br. 2022/2554«.

Članak 8.

U članku 27. stavku 10. u uvodnoj rečenici riječi: »u protuvrijednosti« brišu se.

U stavku 12. riječi: »u protuvrijednosti« brišu se.

Članak 9.

U članku 30. stavku 6. točki 3. iza riječi: »zahtjeva za društvo« riječ: »kćeri« zamjenjuje se riječju: »kći«, a riječ: »kći« zamjenjuje se riječju: »kćeri«.

Iza stavka 21. dodaje se stavak 22. koji glasi:

»(22) Institucija ne može depozit potrošača ugovoriti kao podložnu obvezu iz stavka 1. ovoga članka.«.

Članak 10.

Naslov iznad članka 33. mijenja se i glasi:


 Pošaljite nam povratnu informaciju
Što mislite o našem portalu?
Vaša poruka je uspješno poslana.
Input: